angola · brasil · cabo verde · guiné-bissau · moçambique · portugal · s. tomé e príncipe · timor lorosae · · · · · · · · · ·

Michael Kegler, tradutor e jornalista, responsável pelo site www.novacultura.de

 

ainda não li

prateleiras de exemplares vendidos. eu sei que alguém me lê.


bücherstapel
»mensagem não lida«
é a resposta eletrônica aos emails apagados sem serem sequer abertos, ignorados portantos. Isto acontece porque alguém os toma por SPAM, ou simplesmente já não sabe o que fazer com as 352 mensagens urgentes que recebe por dia ...

»eu sei que alguém me lê«, esta entrada desesperada porém optimista num fórum de literatura, é uma das minhas frases internetárias (e talvez literárias) predilectas.

Ano passado encontrei um poeta (o que às vezes acontece) e ele fez-me uma pergunta assustadora: »Leu meu livro?«

O que fazer, nesta situação? Dizer: »Interessante, sim, gostei muito.« Seria extremamente injusto para um livro que talvez seja realmente interessante e bom. Decidi ser honesto, e deixei o poeta decepcionado.

É quase fim do ano, e dou uma olhada ao meu redor: Prateleiras.

Estão aqui: … não, não vos digo os nomes dos autores aqui à minha espera, pois eles nem sabem que estão na minha prateleira, há dias, semanas, meses …

Hoje peguei no Quilómetro Zero do Ivo Machado, livro que cita Oswald de Andrade, sem o mencionar (será que o autor leu Marco Zero?), e me lembrei que da outra vez fiz a resenha de um livro do Ivo só depois do livro ter esgotado. Boa notícia, disse eu ao poeta, afinal, um sinal de que »alguém lê«. Desta vez quis ser mais rápido. Mas ler rápido não me apetece e é injusto perante a obra, escrita carinhosamente e devagar — penso eu.

leere
bücherregale

Pois aqui está, mais uma resenha (uff!). Eu sei que alguém a lê. E se for só o autor. E se alguém outro ler estas linhas, digo-te, caro leitor, que tenho aqui um monte de livros bons nas minhas prateleiras.

Estão à espera. Mas nunca serão mensagens não lidas! Nunca. Prometo!
Mas o dia tem 24 horas apenas, e enquanto escrevo, não leio. E enquanto escrevo entram mais 27 mensagens eletrônicas, que apago por terem cabeçalhos dizendo "V!agra". E se algum poeta engraçado escrever um poema deste título? Acabará aonde? Bem, alguém haverá de ler também esta … Também eu tenho muita curiosidade, mas por favor utilizem títulos como "100.000 exemplares vendidos".



E nem isto nos dá segurança, pois um volume deste título foi publicado, há alguns anos pelo poeta austríaco Martin Amanshauser, tradutor de Rui Zink, e o livro continha poemas excelentes. Nunca apaguem mensagens só pelo cabeçalho!

Mas ainda não o li. Não tive tempo.

Detesto esta frase.

Por favor, caros amigos, pelo menos continuem escrevendo. Insistam …

voltar / zurück


...

25.04

banda sonora

leia mais ...

xingu

o que é que eu tenho a ver com isso?

leia mais ...

antonio

beatriz bracher

leia mais ...

lições

do rubem fonseca

leia mais ...

loucura

e alfabetização

leia mais ...

austeridade

palavra do ano

leia mais ...

4 de janeiro

início de um novo ano

leia mais ...

melhores

livros do ano

leia mais ...

palavra

procura-se

leia mais ...

soundtrack

cesária évora

leia mais ...





TFM-blog bei Wordpress

Portugiesische Weinprobe am 1. und 2. Juni


Gonçalo M. Tavares liest in Frankfurt

Idiomatik Deutsch-Portugiesisch – neu aufgelegt

André Sant’Anna am 22.Mai bei “Brasilesen”

Felipe Tadeu spricht über João Bosco

Gonçalo M. Tavares: Die Versehrten

Manoel de Barros ausgezeichnet

Trio Corrente in der Brotfabrik

Vila de Frades – Capital do Vinho de Talha

Antonio Tabucchi (1943-2012)