|
procure: páginas recentement actualizadas: online desde 2001
|
Fernando Pessoas »Das Buch der Unruhe«, in der deutschen Übersetzung von Georg Rudolf Lind 1985 erstmals bei Amman veröffentlicht und einer der erfolgreichsten Titel des Verlages, der im Sommer seine Tätigkeit einstellen wird, wurde vor ein paar Jahren dann von Inés Koebel neu übersetzt und ist nunmehr auch in einer Dünndruckausgabe für ganz besondere Pessoa-Liebhaber lieferbar. Bei TFM erschien dieser Tage die dritte Auflage einer zweisprachigen Sonderauflage der »Geschichte von der Unbekannten Insel«, einem emblematischen Märchen von José Saramago. Wagenbach erweitert seine literarischen Einladungen um die Stadt Lissabon mit einer von Gaby Wurster zusammengestellten Anthologie. Darin finden sich einige neu übersetzte Texte, unter anderm von Germano Almeida, António Alçada Baptista, Maria Isabel Barreno, Natália Correia, Mafalda Ivo Cruz, Inês Pedrosa, sowie Auszüge aus bereits Veröffentlichtem von José Saramago über Cardoso Pires bis zu Rui Zink. Insgesamt mehr als 20 Autorinnen und Autoren, die sich zu Lissabon und seinen immer noch interessanten Ecken und Kanten äußern.
Fernando Pessoa: José Saramago: Gaby Wurster (Hrsg.): voltar / zurück
|
...
TFM-blog bei Wordpress
Brasilianische Musiker in Frankfurt
Lyrikpreis geht an Fernando Echevarría José Saramago: Das Tagebuch Portugiesische Nationalbibliothek schließt ab November Gilberto Gil auf Tour Theatergruppe Lusotaque mit neuem Stück Matilde Rosa Araújo (1921-2010) Die Reise des Elefanten Brasilien Gastland der Frankfurter Buchmesse 2013 Staatstrauer in Portugal
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| © 2001-2010: michael kegler, sternstrasse 2, d-65719 hofheim und die jeweiligen autoren | www.novacultura.de | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||