angola · brasil · cabo verde · guiné-bissau · moçambique · portugal · s. tomé e príncipe · timor lorosae · · · · · · · · · ·

Helder Macedo in Frankfurt und Leipzig

… nova cultura! / 13.03.2011 — hoje >> übersetzungen

Helder Macedo
stellt sein Buch Weiße Flecken von Afrika

(erschienen 2010 im Leipziger Literaturverlag) in  Frankfurt und im Rahmen der Leipziger Buchmesse vor.

Helder Macedo

ist ein portugiesischer Romancier, Essayist, Kritiker und Literaturwissenschaftler. Er wurde 1935 in Südafrika geboren, verbrachte einen Teil seiner Kindheit in Moçambique und kam noch als Jugendlicher nach Portugal. 1957 erschien sein erster Lyrikband Vesperal, seinen ersten Roman Partes de África, der jetzt in deutscher Übersetzung von Markus Sahr vorliegt, veröffentlichte er erst 1991. Helder Macedo ist neben weiteren Lyrik- und Prosaveröffentlichungen Autor eines umfangreichen essayistischen Werks, das in Portugal und im Ausland erschienen ist.

In den 1960er ging Helder Macedo – Gegner der faschistischen Diktatur – ins Exil nach England, er promovierte an der Londoner Universität, an der er anschließend auch unterrichtete. Von 1982 bis 2004 hatte er den nach Camões benannten Lehrstuhl inne und leitete die Abteilung für Portugiesische und Brasilianische Studien am King’s College.

Nach der Nelkenrevolution 1974 hatte er in Portugal zeitweise öffentliche Ämter inne, unter anderem war er 1979 Staatssekretär für Kultur. Helder Macedo ist Mitglied der Akademie der Wissenschaften in Portugal.


Helder Macedos autobiografischer Roman Weiße Flecken von Afrika (Original: Partes da África) liefert ein Bild der portugiesischen Diktatur vor ihrem Untergang und eröffnet eine Sicht auf das Problem der Kolonisierung im allgemeinen. In Südafrika geboren, wächst der Erzähler in Mosambik auf. In den Ko­lonien führen die portugiesischen Verwalter häufig eine Willkürherrschaft: Einer von ihnen richtet seine häuslichen Untergebenen beim Servieren zu Duetten aus Carmen oder Tosca ab. Gelingt es den Eingeborenen nicht, ihn zufrieden zu stellen, läßt er sie auspeitschen. Demgegenüber sorgt sich der Vater des Erzählers um eine nachhaltige Ent­wicklung der ihm anvertrauten Distrikte: Er läßt Straßen und Hospitäler bauen, kümmert sich um die vielen Leprakranken und gründet Schulen. Erst zum Studium wechselt der Sohn für längere Zeit nach Europa, durch­streift als Bohémien Lissabon und beteiligt sich am Wahlkampf des oppositionellen Generals Humberto Delgado. Einem drohenden Zugriff durch die Geheimpolizei entzieht er sich durch die Flucht nach Südafrika und anschließend nach England. Er bereist Guinea-Bissau und die Kapverdischen Inseln kurz nach deren Unabhängigkeit und glaubt, mit diesen Aktionen über seinen Vater zu triumphieren.

 

Mittwoch/Quarta-feira, 16.03. 20.00 Uhr
TFM-Centro do Livro de Língua Portuguesa lädt ein zu einer Lesung aus Partes de África/Weiße Flecken von Afrika mit Helder Macedo
TFM, Große Seestr. 47, Frankfurt/Main
Moderation und Übersetzung/ Moderação e Tradução: Markus Sahr
Eintritt frei/Entrada livre
zweisprachig portugiesisch/deutsch

Donnerstag/Quinta-feira, 17.03. 20.00 Uhr
Vorstellung des Romans Partes de África/Weiße Flecken von Afrika anlässlich der Leipziger Buchmesse
Literaturhaus / Haus des Buches, Raum 016, Gerichtsweg 28, Leipzig
Moderation und Übersetzung/ Moderação e Tradução: Markus Sahr
Eintritt/Entrada: 2,00/1,00 EUR
zweisprachig portugiesisch/deutsch

Alle Termine wie immer auch in unserer "agenda cultural"



...
voltar / zurück

Portugal im April.
ein doppeltes Zeitdokument.

Rezensiert von Michael Kegler
 

a ler:


Amanda Costa: 
360 graus: 
Inventário astrológico de Caio Fernando Abreu

Eine Rezension von Albert von Brunn
 

músicos portugueses


Otto Solano über
Vianna da Motta
(1868-1948)
 

literatrip:

Poesia e Economia

João Luís Barreto Guimarães
...
 


Balada dos Homens que Sonham.
Breve antologia do conto angolano (1980-2010)
...

 
músico do mês:

Carlos Seixas
vorgestellt von Otto Solano
...
 
Curt Meser Clason. Detail aus dem Titelbild zu "Bin gleich wieder da". Bibliothek der Provinz, Weitra 2000
Curt Meyer-Clason
(1910-2012)
Nachruf auf eine Übersetzerlegende.
Von Michael Kegler
 
...

Francisco de Lacerda

In der Reihe »Músicos Portugueses« vorgestellt von Otto Solano
 

auf deutsch:
 

Eugénio de Andrade:
Das Salz der Sprache &
Die Furchen des Durstes

Übersetzt von Juana und Tobias Burghardt
 

auf deutsch:
 

Sehnsucht Brasilien.

Die Bilder des schwäbischen Malers Fritz Steisslinger.
 

músico do mês - músicos portugueses
 

Luis de Freitas Branco

apresentado por Otto Solano
 

 

José Saramago:
Clarabóia.

Rezensiert von
Albert von Brunn

 

músico do mês - músicos portugueses
 
Emmanuel Nunes
apresentado por
Otto Solano
 

 
Felipe Tadeu sobre »Aquele instante em diante«, um documentário sobre Itamar Assumpção. no blog da nova cultura.  

auf deutsch:
 

José Saramago: Kain. Übersetzt von Karin von Schweder-SchreinerJosé Saramago:
Kain.

Aus dem Portugiesischen von Karin von Schweder-Schreiner.
Eine Rezension von Albert von Brunn zur portugiesischen Originalausgabe
(03.12.2009)

 

músico do mês - músicos portugueses
 
Otto Solano sobre
António Teixeira
(1707-1759)
 

literatrip
 
Paula C. Dassie:
O Casulo de Luísa
 
...
auf deutsch: 
 
Angélica Freitas:
rilke shake
rezensiert von Luísa Costa Hölzl
 
...
músicos portugueses

uma nova coluna mensal de Otto Solano
 
músico do mês:
António Fragoso
(1897-1918)
 
...
 
»mein freund ivo«
Ivo Machado:
Animal de Regressos
eine Widmung von
Pedro Teixeira Neves
 

 

...

25.04

banda sonora

leia mais ...

xingu

o que é que eu tenho a ver com isso?

leia mais ...

antonio

beatriz bracher

leia mais ...

lições

do rubem fonseca

leia mais ...

loucura

e alfabetização

leia mais ...

austeridade

palavra do ano

leia mais ...

4 de janeiro

início de um novo ano

leia mais ...

melhores

livros do ano

leia mais ...

palavra

procura-se

leia mais ...

soundtrack

cesária évora

leia mais ...





TFM-blog bei Wordpress

Portugiesische Weinprobe am 1. und 2. Juni


Gonçalo M. Tavares liest in Frankfurt

Idiomatik Deutsch-Portugiesisch – neu aufgelegt

André Sant’Anna am 22.Mai bei “Brasilesen”

Felipe Tadeu spricht über João Bosco

Gonçalo M. Tavares: Die Versehrten

Manoel de Barros ausgezeichnet

Trio Corrente in der Brotfabrik

Vila de Frades – Capital do Vinho de Talha

Antonio Tabucchi (1943-2012)